Hasło „turn to” odsyła do hasła „turn”. Znajdziesz je w co najmniej jednej linii poniżej.'turn to' is cross-referenced with 'turn'. It is in one or more of the lines below.
Główne tłumaczenia |
turn⇒ vi | (rotate) | odwracać się zwr. ndk. |
| | odwrócić się zwr. dk. |
| The man's head turned and he spotted me. |
| Głowa mężczyzny odwróciła się i zauważył mnie. |
turn vi | (rotate on an axis) | obracać się wokół własnej osi zwrot ndk. |
| It is amazing how the world keeps on turning. |
turn vi | (revolve) | kręcić się zwr. ndk. |
| | wirować ndk. |
| Vinyl records turn on a turntable. |
| Płyty winylowe kręcą się na talerzu obrotowym. |
turn vi | (right or left) | skręcać ndk. |
| | skręcić dk. |
| At the end of the block, turn left. |
| Skręć w lewo pod koniec tej przecznicy. |
turn to [sth] vi + prep | (move to face: a direction) | obracać się w stronę czegoś zwrot ndk. |
| | obrócić się w stronę czegoś zwrot dk. |
| Everyone, turn to your screens. Please turn to the right to see the monument. |
turn [sth]⇒ vtr | (change position of, rotate) | obracać ndk. |
| | obrócić dk. |
| He turned the vase to make it face the room. |
turn to [sth] vi + prep | (become) | zamieniać się w coś zwr. ndk. + przyim. |
| | zamienić się w coś zwr. dk. + przyim. |
| | stawać się czymś zwr. ndk. |
| | stać się czymś zwr. dk. |
| The leaves turned to mush underfoot. |
turn n | (bend, curve in a road) | zakręt m |
| The road made a sharp turn to the left. |
turn n | (change of direction) | skręt m |
| The car shook off its pursuers with a sudden turn to the right. |
| Samochód zgubił ścigających, wykonując gwałtowny skręt w prawo. |
Dodatkowe Tłumaczenia |
turn n | (rotation) | obrót m |
| A few turns of the handle of the vice will give you a good grip. |
turn n | (revolution) | obrót m |
| Every turn of the wheel provides power to the mill. |
turn n | (page: flip) | przewrócenie n |
| The novel was over in a turn of the page. |
turn n | figurative (opportunity, change) | obrót sytuacji m + ż |
| | obrót spraw m + ż, l.mn. |
| This is a fortunate turn, which I am not going to waste. |
turn n | (game: go) | kolej ż |
| It is your turn, so roll the dice. |
| Teraz twoja kolej, więc rzuć kostką. |
turn n | figurative (time, date: change) (przenośny) | przełom m |
| That car is from the turn of the century. |
turn n | (single winding) | obrót m |
| Another turn and the coil should be all wrapped around the reel. |
turn n | (change of position) | obracać się zwr. ndk. |
| | obrócić się zwr. dk. |
| For all her turns, she just couldn't get comfortable. |
turn n | (turned position) | obracać ndk. |
| | obrócić dk. |
| A turn of that vase would allow us to see the pattern. |
turn n | (trend, direction) | kierunek m |
| | strona ż |
| A turn in the conversation to political issues caught Dan's interest. |
turn n | figurative (modification) | zmiana ż |
| The forecast is warning of a turn in the weather next week. |
turn n | (twist) | owinięcie n |
| Another two turns of the cable around the pole should be enough. |
turn n | figurative (style) | styl m |
| The stylist gave the dress a modern turn. |
turn n | (short trip) | przechadzka ż |
| A turn around the block will give us a break from work. |
turn n | (shift) | obrót m |
| Another strange turn in our lives was when Grandma started seeing fairies at the bottom of the garden. |
turn n | informal, figurative (period of illness) | choroba ż |
| The turn left him weak and disoriented. |
turn n | informal (service or disservice) | przysłużyć się zwr. dk. |
| His former partner did him a bad turn. |
| Jego poprzedni wspólnik źle mu się przysłużył. |
turn n | informal, dated (fright, shock) | szok m |
| It was such a turn to see Bill when we all thought he was dead. |
turn n | (finance: purchase and sale) | obracanie n |
| The trader lives on quick turns of volatile equities. |
turn n | (music: embellishment) | ozdobnik m |
| You are inserting too many turns. Try to keep it simple. |
turn n | (military drill: change of position) | zwrot m |
| The squad executed a turn. |
turn from [sth] into [sth] v expr | (change shape) | zmieniać się z czegoś w coś zwrot zwr. ndk. |
| | zmienić się z czegoś w coś zwrot zwr. dk. |
| With exercise, she turned herself from a couch potato into a honed running machine. |
turn⇒ vi | (sour, ferment) | kwaśnieć ndk. |
| | skwaśnieć dk. |
| The milk has turned. |
turn vi | (change, become [sth] new) | zmieniać ndk. |
| | zmienić dk. |
| The leaves have all turned. |
turn vi | (set a course) | wykonywać zwrot ndk. + m |
| | wykonać zwrot dk. + m |
| We will be heading north after we turn. |
turn vi | (change course) | zmieniać kurs ndk. + m |
| | zmienić kurs dk. + m |
| The boat is starting to turn. |
turn vi | (change position) (z boku na bok) | obracać się zwr. ndk. |
| | obrócić się zwr. dk. |
| She is constantly turning in bed. |
turn vi | (bend, curve) | skręcać ndk. |
| | skręcić dk. |
| The road turned. |
turn into [sth] vi + prep | (become) | stawać się zwr. ndk. |
| | stać się zwr. dk. |
| She turned into a fine young woman. |
turn into [sth] vi + prep | (change form) | przeobrażać się w coś, przekształcać się w coś zwrot zwr. ndk. |
| | przeobrazić się w coś, przekształcić się w coś zwrot zwr. dk. |
| The caterpillar will turn into a butterfly. |
turn to [sb/sth] vi + prep | (direct attention toward) | skierować uwagę na kogoś/coś zwrot dk. |
| | skupić się na czymś zwr. dk. + przyim. |
| Let's turn to the agenda for next week's meeting. |
turn into [sth] vi + prep | (enter by turning) | skręcać w coś ndk. + przyim. |
| | skręcić w coś dk. + przyim. |
| At the end of the road, turn into the driveway. |
turn [sth]⇒ vtr | (flip) | odwracać na drugą stronę zwrot ndk. |
| | odwrócić na drugą stronę zwrot dk. |
| She turned the paper so that he couldn't see what was written on it. |
turn [sth] vtr | (shape) | obtaczać ndk. |
| | obtoczyć dk. |
| That sculptor turns wood beautifully. |
turn [sth] vtr | (execute, finish) | wykonywać ndk. |
| | wykonać dk. |
| You should be able to turn this job in two hours. |
turn [sb]⇒ vtr | (upset) | sprawiać komuś przykrość zwrot ndk. |
| | sprawić komuś przykrość zwrot dk. |
| His words turned her, and she began to cry. |
turn [sb] vtr | (influence) | przekonywać ndk. |
| | przekonać dk. |
| Are you trying to turn me to your point of view? |
turn [sth]⇒ vtr | (change color) (na jakiś inny) | zmieniać kolor ndk. + m |
| | zmienić kolor dk. + m |
| In autumn, the leaves turned brown. |
turn [sth] vtr | (change temperature) | stawać się zwr. ndk. |
| | stać się zwr. dk. |
| The day turned hot. |
turn [sth] vtr | (sell) | sprzedawać ndk. |
| | sprzedać dk. |
| We can turn thirty cases of that item this week. |
turn [sth] vtr | (profit: earn) | przynosić ndk. |
| | przynieść dk. |
| Our business hopes to turn a profit. |
turn [sth] vtr | (twist) | skręcać ndk. |
| | skręcić dk. |
| Turn the threads to make a rope. |
turn [sth] vtr | (pass: a time) (o czasie) | kończyć ndk. |
| | skończyć dk. |
| It's just turned twelve. |
turn [sth] vtr | (shape on a lathe) | wytaczać ndk. |
| | wytoczyć dk. |
| The carpenter turned four table legs. |
turn [sth] vtr | (phrase well) | zgrabnie formułować przys. + ndk. |
| | zgrabnie sformułować przys. + dk. |
| Shakespeare knew how to turn a phrase. |
turn [sb]⇒ vtr | slang (cause to change allegiance) (potoczny) | przeciągać na swoją stronę zwrot ndk. |
| | przeciągnąć na swoją stronę zwrot dk. |
| A foreign government turned one of our agents. |
turn [sth]⇒ vtr | (gymnastics: do, perform) (salto) | robić ndk. |
| | zrobić dk. |
| Marla turned somersaults across the lawn. |
turn [sth] vtr | (reach an age) (o wieku) | kończyć ndk. |
| | skończyć dk. |
| My great-grandmother turned 99 last week. |
| Moja prababcia skończyła w ubiegłym tygodniu 99 lat. |
turn [sth] vtr | (ankle: twist) | skręcać ndk. |
| | skręcić dk. |
| I turned my ankle hurrying down some steps. |
turn [sth] to [sth], turn [sth] into [sth] vtr + prep | (transform) (coś w coś) | przemieniać coś w coś zwrot ndk. |
| | przemienić coś w coś zwrot dk. |
| You turn my sadness to joy. |
turn [sth] into [sth] vtr + prep | (render) | przetwarzać coś na coś, przerabiać coś na coś zwrot ndk. |
| | przetworzyć coś na coś, przerobić coś na coś zwrot dk. |
| The brewer turns the grain and hops into beer. |
turn [sth] into [sth] vtr + prep | (translate) | tłumaczyć coś na coś zwrot ndk. |
| | przetłumaczyć coś na coś zwrot dk. |
| Please turn the English into French. |